「紅番,唉,日忙夜忙,如何可以早點放工、週末不上班呢?」
「去看看
《與成功有約》吧。」
「真想可以自由自在地追尋自己的夢想呢!」
「看看
《牧羊少年奇幻之旅》吧。」
「其實商業社會和我的信仰有很多衝突,真不知如何才能在工作上活出基督的精神。」
「看看
《耶穌談領導》吧。」
「喂,家陣開藥咩。和朋友傾偈,無非傾下呻下;你句句都是圖書推介,我倒不如跟圖書館交朋友!」
「對呀,其實和圖書館交朋友是一個不錯的選擇呀。」
「哈,你明顯地是吝嗇時間啦!一點都不投資在朋友身上!」
「哈,那也是,但從
認知心理學 (Cognitive Psychology) 的角度來說,你自己看,一來是主動學習,自己建構自己的知識 (Constructivist Learning; Mayer, Moreno, Boire, & Vagge, 1999);二來每個人有不同的
認知負荷 (Cognitive Load),於是你每次只看你吸收到的,便會停下休息,不會勉強 (Brunken, Steinbacher, Plass, & Leutner, 2002)。所以自己看,好過我將資訊硬塞進你腦子吧。」
「但是我看書看得很慢呢。」
「那是因為你看不慣。看電視電影,只會寵壞了你的腦袋,因為多媒體會同時用你的視覺記憶與聽覺記憶 (Dual-Processing),所以要求的整體認知負荷便很少。看書時,你卻要在腦裏將視訊變成音訊,無聲地讀,再整合成記憶。這是需要練習的,就像用器械操練肌肉一樣 (Tindall-Ford, Chandler, & Sweller, 1997)。一旦你開始熟悉那個範疇的字彙 (Schematic Knowledge),便不難整合同類書籍的資料了 (Strategic Knowledge; Plass, Chun, Mayer, & Leutner, 1998)。」
「噢,那為什麼我們不學那些會速讀的人,一目十行,心裏不讀出每句句子呢?」
「因為這樣雖然讀得快,但很難記住你讀了的東西,所以只適合一些好像報紙的即食資訊。在心裏讀一遍的話,你記下的資訊可以用視覺線索 (Visual Cue) 或聽覺線索 (Verbal Cue) 去翻查提取,記起旳機會高很多 (Dual-Coding; Mayer & Sims, 1994)。」
「好,停!問你生活的問題,你就不斷叫我看書;問你看書的問題,你就不斷給我研究論文。難道你不能正正常常地跟人聊聊天天?」
「你看不到我在改?我如果不是在改,你估你現在可以跟我聊天?你估你和我還會存在?」
Reference:Brunken, R., Steinbacher, S., Plass, J. L., & Leutner, D. (2002). Assessment of cognitive load in multimedia learning using dual-task methodology.
Experimental Psychology, 49(2), 109-119.
Mayer, R. E., Moreno, R., Boire, M., & Vagge, S. (1999). Maximizing constructivist learning from multimedia communications by minimizing cognitive load.
Journal of Educational Psychology, 91(4), 638-643.
Mayer, R. E., & Sims, V. K. (1994). For whom is a picture worth a thousand words?: Extensions of a dual-coding theory of multimedia learning.
Journal of Educational Psychology, 86(3), 389-401.
Plass, J. L., Chun, D. M., Mayer, R. E., & Leutner, D. (1998). Supporting visual and verbal learning preferences in a second-language multimedia learning environment.
Journal of Educational Psychology, 90(1), 25-36.
Tindall-Ford, S., Chandler, P., & Sweller, J. (1997). When two sensory modes are better than one.
Journal of Experimental Psychology: Applied, 3(4), 257-287.