近年,無論中台,書店變得又大又多,書亦變得越來越精美;但更大問題,在書類變得越來越多。多得平世界與地球村,我們現在的暢銷書除了很多人早已期待的《迷失的密碼》(The Lost Symbol)、《一點小信仰》(Have a Little Faith) 等,也包括了來自美國的《飢餓遊戲》(The Hunger Games)、來自西班牙的《天使遊戲》(El Juego del Angel)、來自瑞典的《千禧》三部曲、來自德國的《科隆 911》(Tod und Teufel)、來自印度的《六個嫌疑犯》(Six Suspects),以及已接受預訂、將來自日本的《1Q84》等等。加上本本都磚頭一樣厚,真正是以有崖隨無崖。以上這些,都只是小說而已,還未算其他書類!就算我讀得完,都不會有時間在這裏全部介紹。
再考慮到一般都市人看書的胃口與速度,我決定大膽的說一句:如果你一年只能讀一千頁書,那就忘掉上面那些,去讀《項塔蘭》(Shantaram)。
《項塔蘭》旳作者葛雷哥里.羅伯茲 (Gregory David Roberts),擁有傳奇的一生。他年輕時曾是大學中最年輕的哲學和文學講師,卻因為婚姻破裂而染上毒癮,只好西裝畢挺地拿支玩具槍去打劫。不過他一邊行劫一邊卻叫對方別給他太多錢,以免他吸食更多毒品!結果當然琅璫入獄。但他卻又從澳洲最高設防的監獄中、在光天化日之下,逃了出來。之後他輾轉流亡到印度,在印度的貧民窟住下,卻又因緣際會,靠急救常識,成了貧民窟的醫生。在印度的十年,他結識乞丐、妓女、聖者、麻瘋病人、毒梟和黑幫;幹過洗黑錢、偽造護照、走私黃金、販賣軍火、寶萊塢電影中的臨時演員、甚至穆斯林游擊隊,騎馬到阿富汗打蘇聯共軍,亦坐過監被受虐待。《項塔蘭》正是他半自傳式的作品。更詳細的介紹,可以參看博客來書籍館。
這本書聽來好像是《教父》的印度版,當中亦有槍戰謀殺等。不過這本書真正的主題是:愛與救贖。每位在書中出現的人物,無論主角配角,都有自己的故事。他們流落孟買,都有不可告人的過去與心結。而救贖,正透過苦難、笑聲、犧牲、汗水、淚水與人們互相寬恕之間發生。
你可能立即在心裏想,哎呀,那麼嚴肅,還是敬而遠之了。其實,這本書娛樂性之高,媲美市面上任何一本小說。我多次忍不住在擠擁的列車上笑出來,也試過看到淚眼迷濛。特別因為我看的是英文版,看到那些印度英語,事事誇張十倍,真個令人捧腹!書雖有千頁,但掩卷之際,實有諸多不捨。據說作者亦已在寫續集與前傳。你看他的生平,便知一千頁紙,實在不夠篇幅。最神奇的是,當你看了一半,以為這是本笑話大全時,卻原來每件事的發生,背後原來有個更大的計畫,結構實在宏大。
這一千頁,作者寫了十多年,失去原稿兩次;其中一次,應是在獄中被打至咯血,染紅了。作者的哲學訓練,加上文學的修辭,讓這本書同時具有啟發性、教育性、宗教性、寫實性與娛樂性。這樣的生命,這樣的書,如果我們都不看,那識字讀書,都是白讀了。
又:可能因為主角是雙子座的關係,讀這書的時候,有時不禁聯想到外公。外公行船 (當水手) 的日子,據說也是一樣地傳奇,更曾在巴拿馬被羈留。又據說,每次上岸,當其他海員都去嫖妓時,他第一時間便去教堂參與彌撒。我想,他也曾有過主角一樣,對家人思念、對神懷疑、對人性執著過罷。
4 則留言:
看了你的书评,真想去找本中文版翻翻:)
台灣出版社近年真是出了很多經典書目
本本也像磚頭般厚
如海柏利昂
阿特拉斯聳聳肩等
真是學無涯 生有涯
Albert:
這本書,其實是 KL 的同事介紹的 ;)
溟天凱:
正是。現在看過你介紹的《阿特拉斯聳聳肩》,又多一本書排隊了!
狂人字
說實話, 現在真的不是看千頁文的好時機, 要做的事情甚多, 心也不靜, 可猶豫了數日, 《項塔蘭》這本書還是出現在我的枱面, 全因你的書評實在太吸引了, 令人成日心掛掛!!
發佈留言